| 01 |
MÁSTER EN TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA (A DISTANCIA)
Tipo de Curso: CURSO
· Lugar: A DISTANCIA
· Inicio:
A distancia
El curso Máster de Traducción Especializada (inglés-español) tiene una duración de un año académico, dividido en cuatro trimestres, correspondientes a los cuatro módulos de especializació…
|
|
| 02 |
CURSO DE ESPECIALIZACIÓN EN UNIÓN EUROPEA
Tipo de Curso: CURSO
· Lugar: MADRID
· Inicio:
Matrícula Abierta
Traducciones hacia el español (Directa) de textos que le permitirán adquirir conocimientos sobre temas fundamentales en el ámbito de: Presentación General, Reforma Administrativa, Política Regional y C.I.G., Ampliación de la UE., Relaciones Exteriore…
|
|
| 03 |
CURSO DE ESPECIALIZACIÓN EN TELECOMUNICACIONES Y TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN
Tipo de Curso: CURSO
· Lugar: MADRID
· Inicio:
Matrícula Abierta
Traducciones hacia el español (Directa) de textos que le permitirán adquirir conocimientos sobre distintos temas fundamentales en el ámbito de las telecomunicaciones (Bluetooth, GPS, telefonía móvil, ADSL, etc) y una visión general acerca de algunos …
|
|
| 04 |
SEMINARIO DE ESPECIALIZACIÓN EN TRADUCCIÓN MÉDICA-FARMACÉUTICA INGLÉS-ESPAÑOL
Tipo de Curso: SEMINARIO
· Lugar: MADRID
· Inicio:
Matrícula Abierta
DESCRIPCIÓN La finalidad de los seminarios de Traducción Especializada inglés-español es proporcionarle las herramientas necesarias para traducir textos de temática especializada. De esta forma, adquirirá información teórica sobre determinados temas …
|
|
| 05 |
SEMINARIO DE ESPECIALIZACIÓN EN UNIÓN EUROPEA
Tipo de Curso: SEMINARIO
· Lugar: MADRID
· Inicio:
Matrícula Abierta
DESCRIPCIÓN La finalidad de los seminarios de Traducción Especializada inglés-español es proporcionarle las herramientas necesarias para traducir textos de temática especializada. De esta forma, adquirirá información teórica sobre determinados temas …
|
|
| 06 |
SEMINARIO DE ESPECIALIZACIÓN EN TELECOMUNICACIONES Y TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN
Tipo de Curso: SEMINARIO
· Lugar: MADRID
· Inicio:
Matrícula Abierta
DESCRIPCIÓN La finalidad de los seminarios de Traducción Especializada inglés-español es proporcionarle las herramientas necesarias para traducir textos de temática especializada. De esta forma, adquirirá información teórica sobre determinados temas …
|
|
| 07 |
SEMINARIO DE ESPECIALIZACIÓN ECONÓMICO-JURÍDICO
Tipo de Curso: SEMINARIO
· Lugar: MADRID
· Inicio:
Matrícula Abierta
DESCRIPCIÓN La finalidad de los seminarios de Traducción Especializada inglés-español es proporcionarle las herramientas necesarias para traducir textos de temática especializada. De esta forma, adquirirá información teórica sobre determinados temas …
|
|
| 08 |
SEMINARIO INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA-CONSECUTIVA PARA PROFESIONALES INGLÉS-ESPAÑOL-INGLÉS
Tipo de Curso: SEMINARIO
· Lugar: MADRID
· Inicio:
Matrícula Abierta
Este seminario está orientado a personas con experiencia previa tanto desde el punto de vista académico como profesional. Su objetivo es hacer hincapié en la interpretación simultánea, alternando sesiones de interpr…
|
|
| 09 |
PROGRAMA TRADUCCIÓN ASISTIDA TRADOS
Tipo de Curso: CURSO
· Lugar: MADRID
· Inicio:
Matrícula Abierta
WORKBENCH
TRABAJAR CON WORKBENCH
1. Concepto de Workbench
2. Adaptar el entorno de trabajo
3. La barra de herramientas de Workbench
4. Coincidencia al abrir un segmento
5. Tratamiento de campos en Word
6. Transferibles
7. Reconocimi…
|
|
| 10 |
PROGRAMA MASTER TRADUCCIÓN INGLÉS - ESPAÑOL - INGLÉS NIVEL PROFESIONAL
Tipo de Curso: MASTER
· Lugar: A DISTANCIA
· Inicio:
A distancia
El curso de Traducción Bilingüe (nivel Máster) consta de traducciones directas e inversas de textos de carácter muy diverso: literario, periodístico, económico, jurídico, financiero, técnico y cie…
|
|